Algunas ideas para practicar inglés en Barcelona y socializar a la vez

¿Necesitas ideas para practicar inglés en Barcelona, aunque tu curso acabe en junio?

Si vives en Barcelona y estás estudiando un curso de inglés que acaba en el verano, es la hora de pensar en algunas opciones que la ciudad te ofrece para seguir practicando inglés con otras personas, tanto estudiantes como hablantes nativos, y así no perder el nivel que has adquirido en tu curso de inglés 2021-2022. Aquí te damos algunas ideas.

1. Encuentros de Meetup

La red Meetup ya se ha hecho bastante conocida entre quienes buscan socializar y conocer gente con las mismas aficiones o intereses. Practicar inglés es una de ellas. Hay muchos grupos propuestos por participantes que pueden ser tanto angloparlantes como estudiantes que necesiten practicar más el inglés oral. Puedes ver si hay alguno que te resulte interesante, o incluso proponer tú mismo un encuentro en inglés. Conocerás gente, ¡y practicarás inglés sin darte cuenta!

2. Pub quizzes

Los pub quizzes nacieron en Gran Bretaña en la década del 70. Un pub quiz es un juego al estilo Trivia que se lleva a cabo en pubs, y resulta muy divertido. En Barcelona hay varios bares y pubs que los organizan (por supuesto, en inglés). Aquí hay un listado completo. Puedes acercarte a curiosear un día antes de decidirte a participar y poner a prueba tus conocimientos, ¡y tu inglés a la vez!

Si tu nivel de inglés es intermediate en adelante, puedes disfrutar mucho de este tipo de actividad

3. Bares para practicar inglés en Barcelona

Son cada vez más los bares en Barcelona que ofrecen diferentes tipos de actividades para practicar inglés: grupos de conversación, actividades de intercambio de idiomas o quedadas en inglés, en general gratuitas. Seguramente, encontrarás algún bar cerca de tu casa que organice alguna actividad en inglés.

4. Bibliotecas públicas

La red de bibliotecas públicas de Barcelona organiza grupos de conversación en diferentes idiomas, grupos de intercambio de idiomas y clubes de lectura en inglés, gratuitos y abiertos a todo el mundo.  ¡Vale la pena que explores las diferentes opciones y te apuntes a alguna de las propuestas!

5. Los turistas

Aunque muchas veces nos quejamos del exceso de turistas, ¿por qué no aprovechar el lado bueno de vivir en una ciudad turística? Las personas que visitan una ciudad normalmente necesitan ayuda o consejos, y estarán encantadas de recibirlos por parte de los locales en inglés. Ya sea indicaciones para llegar a sitios, recomendaciones sobre lugares o unos minutos de charla. ¡Busca las oportunidades de acercarte a los turistas y conversar en inglés!

¡Os deseamos un buen verano, con mucha práctica para volver a vuestros cursos con energías renovadas!

 

Algunos trucos para aprovechar tus cursos y aprender inglés más rápidamente

En el mundo empresarial, la necesidad de dominar el inglés se vuelve cada vez más acuciante.  A pesar de ello, para muchas personas que no tienen un nivel muy alto, el aprendizaje del idioma aparece como una empresa titánica, y se desaniman ante la perspectiva de pasar años y años haciendo cursos de inglés en los que harán progresos demasiado lentos.

Ya sabemos que las soluciones mágicas para aprender inglés no existen: tenemos que dedicar tiempo a la práctica. Sin embargo, sí que se pueden hacer cosas para aprovechar mejor los cursos y que el proceso no se eternice.

Aquí os dejamos algunos consejos y trucos para aprovechar mejor vuestro tiempo y ayudaros a aprender inglés más rápidamente.

Recrea un ambiente de inmersión en inglés

Estudiar inglés en el propio país y hacer progresos significativos puede resultar difícil, en especial si no se usa para nada fuera de la clase. ¿Cómo podemos recrear un mínimo ambiente de inmersión en inglés y así seguir practicando fuera de las clases? Por suerte, la tecnología viene en nuestra ayuda: en el caso del inglés, es facilísimo encontrar infinidad de recursos para hacerlo.

Aquí van algunas ideas para pasar horas en contacto con el inglés, aunque no te muevas de tu ciudad:

  1. Mira películas y series siempre en versión original: Puedes usar  subtítulos en inglés o en tu idioma; en ambos casos, estarás ejercitando de diferentes maneras la comprensión oral, la comprensión lectora y el vocabulario. Puede que cueste al principio, pero no te desanimes: es cuestión de acostumbrarse a leer los subtítulos rápidamente.
  2. Haz tus búsquedas en internet en inglés: Usa internet para buscar cualquier tipo de información sobre los temas de tu interés (ya sean hobbies o de trabajo) en inglés. En general, encontrarás más información que en español. Pasarás mucho tiempo leyendo y escuchando inglés sin siquiera darte cuenta, ya que estarás utilizando el idioma de modo instrumental, para explorar tus propios intereses.
  3. Infórmate en inglés: Lee y escucha las noticias del día en inglés, en lugar de hacerlo en tu lengua. Puedes utilizar los periódicos y emisoras locales que tienen versiones traducidas al inglés para las noticias locales, y los medios reconocidos de prensa internacional para las noticias globales.
  4. Busca interactuar en inglés: Configura tu ordenador en inglés y asegúrate de que el inglés sea el idioma por defecto en las webs que utilices normalmente (por ejemplo, las páginas de compras online, las páginas de reservas de hoteles...). Cualquier averiguación o gestión que debas hacer, hazla en la versión en inglés de las webs que uses.
  5. Lee literatura en inglés: Si te gusta la lectura, lee en inglés. Si tu nivel no es muy alto, puedes usar libros adaptados,  graduados por niveles, que también vienen con audio; los puedes conseguir fácilmente en las bibliotecas públicas. También encontrarás libros en versión bilingüe, inglés y español. Nuevamente, en internet existen numerosos recursos de lectura gratuitos para leer relatos clásicos, muchas veces con glosario o diccionario incorporados, como este.

 

No será lo mismo que estar en un país de habla inglesa, pero sin darte cuenta estarás parcialmente inmerso en el idioma, casi sin darte cuenta. Recuerda, ¡son horas de vuelo! Mientras más horas hagas, más rápido aprenderás.

Aprovecha los tiempos muertos para practicar inglés

Quienes estudian idiomas saben muy bien que, si van a clase y no hacen nada más, es probable que los plazos se alarguen hasta percibirse infinitos. Hay que hacer más, pero el tiempo es el gran problema...

Aunque no tengas media hora seguida para sentarte a hacer ejercicios, hay otras maneras de encontrar la ocasión de practicar inglés. Gracias a la tecnología, nuevamente, es fácil aprovechar los tiempos muertos (la sala de espera del médico, la salida de la escuela de los niños...) y convertirlos en una ocasión productiva para ayudarte en tu aprendizaje de inglés.

  1. Descarga podcasts en inglés de temas de tu interés: Puedes oírlos mientras haces deporte, mientras viajas al trabajo, haciendo las tareas domésticas o en cualquier momento mientras haces otra actividad física o manual que no te requiera atención. Pueden ser podcasts creados especialmente para alumnos de inglés, como los de la BBC,  o bien cualquier podcast de tu interés no preparados especialmente para estudiantes, si tu nivel es lo suficientemente alto. ¡Una excelente manera de aprovechar el tiempo!
  2. Usa apps para practicar inglés: Selecciona alguna de las apps recomendadas para estudiar inglés e instálalas en tu smartphone. Muchas veces, bastan dos o tres minutos para completar una actividad, y la puedes hacer hasta en la cola del supermercado. Así lograrás reforzar alguna estructura gramatical o aprender palabras nuevas sin darte cuenta.
  3. Ten siempre a mano tu material: Si utilizas un manual digital, asegúrate de tener instalada la app correspondiente en tu smartphone y así podrás repasar fácilmente los contenidos de tu última clase. Si recibes archivos, del mismo modo, guárdalos en tu smartphone y repásalos cuando tengas un ratito disponible. Así asegurarás una consolidación fundamental para el proceso de aprendizaje.
  4. Utiliza las apps de tus webs favoritas para practicar inglés: En otro post te recomendábamos algunas webs para practicar inglés confiables y gratuitas. Muchas de ellas tienen apps también gratuitas, o versión adaptada al smartphone. Tenlas disponibles en tu móvil para seguir usándolas cuando no estés frente al ordenador.

 

¡Esperamos que estos consejos te sirvan! Si tienes preguntas, no dudes en contactarnos y te ayudaremos a optimizar tu aprendizaje de inglés.

Las 4 mejores webs para practicar inglés por tu cuenta

Si solo hacéis una o dos horas de clases de inglés por semana, seguramente necesitéis un empujón adicional para progresar rápidamete. Por ello, aquí os queremos dejar una lista de las  mejores webs para practicar inglés por tu cuenta, seleccionadas tanto por calidad como por ser fáciles de usar y adaptables a diferentes dispositivos.

Gramática en inglés

Test English

test english

Organizada a modo de libro de gramática online, esta es una de las mejores webs para practicar inglés por tu cuenta.  No solo tiene explicaciones claras y correctas sino que resulta extremadamente amigable en su navegación (también se adapta al smartphone) y cuenta con cuadros explicativos bien montados y ejercicios autocorrectivos con explicaciones sobre los errores. ¡Casi como tener al profe al lado! Los temas de gramática se corresponden exactamente a los del programa de cada nivel del MECR. Un favorito de todos.</>

Listening: algunas de las mejores webs para practicar inglés por tu cuenta

BBC podcasts

¿Qué tal algún podcast en inglés para los ratos de ocio en la playa o las caminatas? BBC English ha puesto algunas de sus secciones para alumnos de inglés en formato podcast, para descargar y escuchar cuando y donde sea. También están disponibles en Spotify.

Canciones

Lyrics Training

No nos cansamos de recomendar la web Lyrics Training, que encanta tanto a profesores como a alumnos. Si te gusta la música, esta es tu web para  practicar listening, prounciación y vocabulario y pasarte un buen rato, incluso haciendo competencias con otros alumnos o amigos! Puedes descargarte también la app.

Vídeos cortos en inglés

BBC reel

Otro de nuestros descubrimientos recientes: los vídeos de BBC Reel. Estos clips, organizados en listas temáticas, son actuales, interesantes para todos y de calidad. ¡Resultan adictivos! No están pensados específicamente para alumnos de inglés, pero son muy accesibles ya que son cortos (entre cuatro y diez minutos) tienen subtítulos y el nivel resulta perfecto para cualquier estudiante de nivel intermedio en adelante. Hay entrevistas a hablantes de todo el mundo, lo que resulta ideal para quienes tengan que practicar inglés en diferentes acentos. Otra de mejores webs para practicar inglés por tu cuenta.

Y además...

Como siempre os recomendamos, aprovechad para hacer todo lo que os guste en inglés: leer, ver películas, investigar temas, jugar en línea... Internet es una fuente inagotable de recursos, pero no olvidéis que también las bibliotecas municipales os ofrecen una cantidad de material, como libros adaptados a diferentes niveles con audios y películas en versión original, que podéis aprovechar para divertiros y continuar aprendiendo inglés. Las webs de noticias son también un recurso muy valioso para el aprendizaje.

Con todos estos recursos, tendréis suficiente para entreteneros durante el verano e ir manteniendo vuestro nivel de inglés casi sin daros cuenta, donde sea que estéis, usando algunos ratitos libres...

¡Que lo disfrutéis!

Algunas claves para continuar practicando idiomas durante las vacaciones

A punto ya de terminar el año lectivo y de comenzar las merecidas vacaciones, apetece descansar unas semanas. Pero ¡cuidado! Es importante no abandonar por completo la práctica de las lenguas que estudiamos, ya que luego se hace difícil volver a la carga en septiembre si desconectamos mucho tiempo.

Claro que es bueno relajarse: por ello, podemos aprovechar el horario de verano y las vacaciones para realizar actividades relacionadas con la práctica de idiomas, pero siempre de manera más lúdica y menos estructurada que el resto del año, y a poder ser al aire libre, mientras disfrutamos del sol y del buen tiempo veraniego.

Aquí os dejamos algunas ideas para aprovechar el tiempo y divertiros a la vez.

Usad vuestro ‘smartphone’o tableta en cualquier sitio

Es hora de que nos beneficiemos de la tecnología para practicar idiomas de modo fácil y sin demasiados preparativos. Los smartphones nos permiten llevar muchísima información a cualquier sitio en todo momento, y aprovechar cualquier rato de ocio veraniego para practicar, aunque sea un poco. Hay muchísimas opciones; aquí os sugerimos algunas.

Cine «a la fresca»

Os hemos insistido muchas veces en la utilidad de ver películas en V. O., subtituladas en español o en el idioma original, según vuestro nivel. A veces no hay demasiada oferta, pero en verano abundan los ciclos de cine gratuitos o muy económicos y ¡al aire libre! En Barcelona, el cine en el Montjuic ya es un clásico y ofrece películas en diferentes idiomas (http://salamontjuic.org/programacio/). En la playa de Barceloneta, también se monta un ciclo en V. O. interesante y con películas de cine independiente: http://www.cinemalliure.com/

Finalmente, para quienes no quieran desplazarse, en muchos barrios los centros cívicos suelen organizar sesiones de cine al aire libre durante julio y agosto. ¡Es cuestión de seleccionar el idioma que se quiera practicar!

Revistas

Si buscamos algo fácil para hacer en la playa, las revistas para quienes estudian idiomas son una buena opción, puesto que ofrecen artículos amenos, adaptados por niveles y con glosarios incorporados, por lo cual solo es cuestión de meterlas en el bolso y leer tranquilamente mientras tomamos el sol. Para los alumnos de inglés, por ejemplo, la conocida Speak Up es interesante por sus contenidos y la calidad de su material.

Usa las redes sociales

Si sois usuarios de Facebook o de otras redes sociales, podéis haceros seguidores de páginas didácticas para estudiantes, con lo que os llegarán directamente actualizaciones con temas interesantes sobre el idioma que estéis aprendiendo, y leeréis sobre diferentes asuntos casi sin daros cuenta. Perfect English Grammar y Learn English Free son dos buenas opciones para alumnos de inglés, y los conocidos Le Point du Fle y TV5 Monde, en francés, también ofrecen esta opción. Podéis uniros asimismo a grupos de estudiantes de vuestro idioma e intercambiar ideas y conocimientos.

 

¡Esperamos que paséis un feliz verano y que aprovechéis para practicar!

Recursos en línea para practicar idiomas (III)

Hemos dedicado nuestros últimos artículos a hablar de recursos en línea para practicar los idiomas que se están aprendiendo. Pero, ante la avalancha de páginas y sitios web disponibles, hemos pensado que sería útil ofrecer algunos consejos para organizar toda esta información.

Algunos consejos prácticos para organizar nuestros recursos

Aquí van algunas ideas sobre cómo organizar nuestros recursos en línea para que estén siempre fácilmente localizables:

Ordena tu listado. Guarda las direcciones en una carpeta separada dentro de tu carpeta Favoritos. Al principio seguramente tendrás unas pocas pero, a medida que vayas avanzando, puede que tengas un largo listado. En ese caso, puedes hacer subcarpetas por áreas (p. ej., «Diccionarios», «Gramática», «Canciones»…). Que la información esté accesible es fundamental para aprovechar incluso unos pocos minutos que puedas tener.

Periódicamente, revisa tu listado y elimina los sitios que no uses más. Una lista demasiado larga solo te confundirá y, normalmente, se usan unos pocos sitios escogidos de modo regular.

Si empleas más de un dispositivo (por ejemplo, tu ordenador, el teléfono y la tableta) asegúrate de tener la información disponible y organizada de la misma manera en todos ellos.

Cuando te enviemos un newsletter, tómate un tiempo para examinar los sitios web que te sugerimos e incorporar los que te resulten útiles o interesantes.

¡Compartamos ideas!

¿Tienes algún sitio web que te resulte particularmente útil y que quieras compartir con otros estudiantes? Puedes hacerlo escribiendo un comentario aquí.

¿Has encontrado algún sitio nuevo y quieres decidir si es indicado para ti? También puedes pedirnos asesoramiento por este medio.

¡Esperamos tus comentarios!

Leer parte 1 del artículo....                                  Leer parte 2 del artículo....

Recursos en línea para practicar idiomas (parte II)

En nuestra anterior entrada, hacíamos hincapié en la ventaja que suponen los recursos en línea a la hora de practicar fuera del aula el idioma que se está estudiando. Aun así, ante la cantidad de material existente, en este artículo os queremos dar algunas claves para que la búsqueda de recursos resulte mucho más sencilla.

En concreto ¿qué material podemos usar?

Existen infinidad de recursos y, como sabemos, el exceso puede resultar contraproducente a la hora de elegir. Por ello, aquí os presentaremos sucintamente algunas de las posibilidades más interesantes. A grandes rasgos, dividiremos los recursos en dos grupos: los sitios web preparados específicamente para el aprendizaje de lenguas y los sitios generales que pueden emplearse también para aprender, e intentaremos daros algunas pautas para el mejor aprovechamiento de ambos tipos de recursos. (No podemos facilitar aquí un listado exhaustivo, pero os proporcionaremos algunos sitios web como ejemplo).

Sitios web preparados para el aprendizaje

Para practicar la competencia estructural, como primera opción, podéis usar el sitio web que corresponde a vuestro libro del curso: allí se cubren exactamente los puntos que estáis trabajando y se os dan actividades ajustadas a vuestro nivel. Los más modernos incluyen un componente en línea como parte del curso, además, que reemplaza al antiguo libro de actividades. Si esto no es suficiente para consolidar la gramática y el vocabulario que estáis trabajando, hay sitios web de métodos similares, que también os enviamos en nuestro newsletter periódico, y que podéis usar para practicar más.

En algunos idiomas hay sitios web clásicos con recopilaciones de ejercicios (por ejemplo, http://www.lepointdufle.net/ en francés). Algunas de las páginas web de las instituciones dedicadas a la enseñanza de cada idioma, como el Goethe-Institut (alemán) o el Instituto Camões (portugués), suelen presentar un listado de sitios recomendados para aprender gramática y vocabulario (http://cvc.instituto-camoes.pt/aprender-portugues.html). Como hay tanto material, siempre es conveniente seguir las indicaciones del profesor para lograr un mejor aprovechamiento del tiempo que dediquéis. Como decíamos antes, os recomendamos practicar los puntos que estáis trabajando y no dispersaros con ejercicios que encontréis sobre otros temas.

Para la comprensión oral y la escrita, aunque no tengáis el nivel suficiente como para trabajar con material auténtico, muchas emisoras ofrecen noticias reales adaptadas por niveles, como la BBC en inglés (www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish) o la cadena TV5 en francés (www.apprendre.tv5monde.com), o bien sin adaptar pero con actividades pensadas para alumnos, como la CNN en inglés (www.edition.cnn.com/US/studentnews/quick.guide/archive/).

También existen sitios específicos para practicar con canciones, películas, documentales o entrevistas en diferentes idiomas (ver, por ejemplo, www.lyricstraining.com, con canciones en diferentes idiomas, o bien http://parlons-francais.tv5monde.com/webdocumentaires-pour-apprendre-le-francais/p-1-lg0-Accueil.htm, con documentales en francés y actividades). Sin dejar de ser material auténtico, esto os resultará más fácil que el material sin adaptar, ya que está especialmente seleccionado y tiene actividades preparadas para diferentes niveles.

Finalmente, también podemos encontrar sitios más tradicionales con ecturas y audios especialmente concebidos para estudiantes, similares a los que podemos encontrar en un libro tradicional, que no por ser más clásicos son menos provechosos (por ejemplo, en inglés. www.ello.org). Estos sitios presentan la ventaja de que los ejercicios son menos áridos que sus equivalentes en versión impresa (por ejemplo, no hay solo audios, sino también vídeos) y además, en general, combinan la ejercitación de la comprensión oral con la de la comprensión escrita (por ejemplo, los vídeos subtitulados o con transcripciones).

Sitios web generales que pueden emplearse para el aprendizaje de lenguas

En primer lugar, queremos destacar la enorme ventaja que resulta la posibilidad de usar internet para investigar temas de nuestro interés… en otro idioma. Ya sea que nos gusten el fútbol, el cine, la tecnología, las plantas, la moda… ¿qué mejor que informarnos acerca de nuestros intereses en la lengua que estamos estudiando? Así, contaremos con una auténtica motivación para leer o escuchar un texto, más allá de la puramente académica, y estaremos adquiriendo información relevante para nosotros y practicando el idioma al mismo tiempo. Podemos hacerlo cada vez que necesitemos información concreta sobre algo: por ejemplo, si vamos a viajar a un país, buscar lo que necesitamos en el idioma que estudiamos; o bien, si queremos comprar un producto en línea, configurar el sitio web para que aparezca en otro idioma…

Entre los numerosos recursos que pueden usarse, las noticias de actualidad son muy populares. Los alumnos más avanzados podéis utilizar material auténtico (periódicos, radios o emisiones de TV en línea, disponible en todos los idiomas). Los periódicos locales en otros idiomas, por ejemplo, El País en inglés (http://elpais.com/elpais/inenglish.html) resultan siempre prácticos, ya que podéis enteraros de las noticias que os importan y practicar a la vez, con la ventaja de que conocer ya el tema os facilitará la comprensión y la incorporación de vocabulario. Además, podéis comparar las versiones en inglés y en español, y aprender así vocabulario específico. Los que estudiáis un idioma similar al español contáis con la ventaja de que, si bien no hay tanto material preparado para alumnos como en inglés, enseguida podéis utilizar material auténtico sin preparar prácticamente de cualquier recurso de la prensa.

Las publicaciones en línea de revistas de interés general o de divulgación,> por ejemplo la portuguesa  Visão (http://visao.sapo.pt/) o la italiana Focus (http://www.focus.it), o los sitios web relacionados con dichas publicaciones, como el de la conocida revista National Geographic (http://www.nationalgeographic.com/) son otra interesante fuente de información y práctica a la vez.

En el plano de temas de interés general, una opción interesante es el sitio de conferencias www.ted.com, que presenta charlas en inglés sobre todo tipo de temas con subtítulos en muchos idiomas. Podéis usar los subtítulos en inglés o en español, según vuestro nivel, y seguir la conferencia con el guion. Por otra parte, la conocida enciclopedia en línea Wikipedia resulta muy práctica para buscar cualquier tipo de información sobre temas del interés de cada uno, pero en otros idiomas. Las fotos y diagramas siempre ayudan a la comprensión. Existe incluso una versión en simple English, comprensible para alumnos de niveles más básicos.

En un plano más lúdico, en Youtube podéis encontrar numerosos vídeos con canciones subtituladas y series en otros idiomas (simplemente, podéis escribir en el motor de búsqueda el nombre de la canción y la palabra “subtítulos”) y, para los amantes de la literatura, existen numerosos sitios donde conseguir cuentos y novelas en su idioma original.

Los diccionarios en línea, tanto bilingües como monolingües, son esenciales para cualquier estudiante de idiomas, ya que presentan numerosas ventajas respecto a su equivalente en papel: se mantienen constantemente actualizados; muchos de ellos ofrecen la posibilidad de escuchar la pronunciación del término que se está buscando; otros presentan definiciones estructuradas por nivel; algunos, árboles jerárquicos con la categorización de un término en una familia de palabras; otros permiten búsquedas simultáneas en varios diccionarios o búsquedas inversas… Las ventajas son muchísimas. La mayoría de vosotros seguramente conoce WordReference (www.wordreference.com) que incluye todos los idiomas que podáis estar estudiando, aunque en cada idioma hay diccionarios específicos elaborados por las editoriales más reconocidas. Apuntemos aquí, puesto que viene al caso, que la herramienta Traductor de Google está absolutamente desaconsejada, sobre todo cuando se trata de producir un texto en otro idioma. Vuestros conocimientos más un buen diccionario os permitirán redactar textos muchos mejores. En cuanto a la comprensión, veréis enseguida que un diccionario es muchísimo más efectivo que el traductor (¡pero esto ya es tema de otro artículo!).

Y, con toda esta información, parece necesario un próximo artículo donde os daremos un par de consejos para organizar todos vuestros recursos de forma sencilla.

Leer parte I del artículo...

Recursos en línea para practicar idiomas (parte I)

Como sabéis, siempre insistimos para que dediquéis tiempo a estar en contacto con los idiomas fuera de clase. Muchos ya estáis familiarizados con las ventajas de usar los recursos en línea como parte de vuestro aprendizaje:

¿Cómo elegir el material?

Ahora bien, hay que ser cuidadoso a la hora de elegir el material. En internet hay muchísimos recursos, pero algunos no son adecuados, muchos tienen errores y no todo está indicado para todo el mundo. Es conveniente tener en cuenta algunas pautas a la hora de escoger los sitios web que usaremos para practicar. Sobre todo, en primer lugar, debemos considerar dos cuestiones importantes:

¿Cuál es la fuente? Si se investiga por cuenta propia, hay que buscar primero entre los sitios «garantizados»: las páginas web de las editoriales, las instituciones oficiales de enseñanza de cada lengua… Claro que hay otros sitios interesantes y también muchísimas novedades; por ello, periódicamente os vamos enviando una selección de sitios de confianza y apropiados para vuestro aprendizaje.

¿Qué nivel deben tener las actividades? Muy sencillo: el vuestro. Siempre es importante que os aseguréis de estar trabajando vuestro nivel. Si acabáis de empezar a ver el pasado de los verbos irregulares en inglés, por ejemplo, no tiene ningún sentido que circuléis por páginas de cursos gratuitos y os descarguéis listas larguísimas de verbos, su pasado, su participio y su traducción: esto solo os confundirá y os distraerá con información que no siempre es exacta y que, de momento, no necesitáis. Es mejor, en este ejemplo, hacer ejercicios de los verbos irregulares que propone vuestro libro en su página web y, si necesitáis más, recurrir a otros sitios que os hayamos sugerido y que ofrezcan prácticas similares. Del mismo modo, si tenéis un nivel muy básico, ver canales de noticias sin adaptar probablemente os desalentará, ya que será muy poco lo que comprenderéis. En cualquier caso, siempre consultad a vuestro profesor o a nosotros si tenéis dudas.

Con estas dos ideas en mente, en un próximo artículo os daremos algunas indicaciones sobre páginas web con recursos adaptados a vuestras necesidades.